Черчес Т.Е. ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ СОДЕРЖАНИЯ РЕЧИ ПРИ ЕЕ СОВМЕЩЕНИИ С ВИДЕОРЯДОМ

Восприятие «составляет с ощущением сенсорно-перцептивный уровень психического отражения, так называемые образы, которые возникают при непосредственном воздействии предметов и явлений на органы чувств». Л.М.Веккер отмечал, что «слуховые, зрительные образы слов есть частный случай образов и, соответственно, частный случай психических процессов», но уже не предметного, а речевого восприятия. Благодаря неразрывной связи восприятия с речевой деятельностью создается полимодальный образ, отражая как предметы и явления окружающего мира, так и их характеристики.

По мнению Б.В.Беляева, восприятие речи есть весьма сложный психический процесс, в структуре которого следует различать интуитивно-непосредственное восприятие языкового оформления, и сознательно-дискурсивное понимание смыслового содержания. Поэтому восприятие смыслового содержания речи не может быть интуитивным.

При восприятии речи ведущую роль играет активность сознания, которое преобразует словесный материал в визуальные образы. Степень их устойчивости напрямую зависит от уровня осмысления речевого материала. В свою очередь, визуальные образы воспринимаются на основе их словесного значения, что также требует временных и эмоционально мыслительных затрат. Для восприятия видеоряда характерен пассивный характер, поскольку визуальный образ создается не в сознании зрителя, а формируется на фазе создания передачи и в силу скорости предъявления изображения в готовом виде внедряется в сознание телезрителя.

Важнейшим свойством восприятия является его целостность. Смысловая целостность восприятия зрительного и словесного рядов в телепередаче возможна при равнозначном осознании и осмыслении материала, заложенного в обоих. В результате восприятия телепередачи должны сформироваться синтетические целостные представления.

При просмотре телепередач зрительный и словесный ряды являются постоянно взаимодействующими, однако ведущая роль преимущественно принадлежит видеоряду, в силу его изобразительной насыщенности и конкретной содержательной нагрузки. В результате при оценке двух воспринятых сообщений оказывается, что оба остались в памяти в неточном виде. Можно констатировать в данном контексте недостаточно полное и адекватное осознавание и усвоение информации, полученной одновременно из двух различных источников.

Судить об адекватности усвоения материала можно, если человек способен на основе воспринимаемой речи создать образ, тождественный исходному, точно определить его соотношение в пространстве, характер взаимоотношений, связно представить сюжет.

Проведенные исследования показали следующие результаты. При восприятии содержания речи, совмещенной с видеорядом, возникало неполное, а иногда и искаженное, усвоение материала, заложенного в словесном ряду. Это выражалось в нарушении композиции, спонтанном, сбивчивом перескакивании с одного эпизода на другой. Порядок изложения определялся, в первую очередь, эмоциональной, а не логической значимостью для зрителя того или иного эпизода.

У испытуемых наблюдались также различия в стратегии воспроизведения, а значит и целостного восприятия содержания речи. 74% участников эксперимента достраивали информацию с помощью представлений, основанных на эмоциональном восприятии исходного материала. В результате искажались не только последовательность и логика изложения сюжета, но даже сами события. Неизменной оставалась лишь эмоциональная составляющая, возникшая при просмотре передачи. Остальные испытуемые более последовательно и логично излагали видеосюжет как сразу же после просмотра, так и через две недели после него. Однако здесь также фиксировались очень существенные искажения содержания, акцент на второстепенных деталях и игнорирование значимых для понимания характеристик.

Представления, возникшие после просмотра телепередачи, отличались непрочностью, изменчивостью, о чем свидетельствует тот факт, что большую часть из них не сохранили до 83% испытуемых. Представления же испытуемых, возникшие после восприятия аналогичного словесного ряда, отличались большей точностью, четкостью, прочностью не менее чем у 84% испытуемых.

Были изучены также частные параметры представлений: количество предложений, составленных после просмотра и прослушивания, лексическая форма, статичность или динамичность образов; их модальность, эмоциональная окраска образов.

Анализ результатов исследования позволил сделать следующие выводы. Восприятие связной устной речи при ее совмещении с видеорядом происходит с нарушением целостности осмысления сюжета, потерей его логики, полноты осмысления содержания, неточностью и быстротой утраты в памяти, поскольку изобразительная насыщенность и содержательная нагрузка видеоряда препятствует полному и адекватному восприятию смыслового содержания речи.

Январь 24, 2019 Общая психология, психология личности, история психологии
Еще по теме
ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ
ДУБОДЕЛ О.А. ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ РЕЧИ
ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ЦВЕТА ДЕТЬМИ ПРИ НАРУШЕНИЯХ СЛУХА
7.1 Восприятие и порождение речи
ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ
3.2.4. МОДЕЛИ ВОСПРИЯТИЯ РЕЧИ
11.2. ГЕНЕРАЦИЯ РЕЧИ И ЕЕ ВОСПРИЯТИЕ
ВОСПРИЯТИЕ НЕРАЗБОРЧИВОЙ РЕЧИ
9.5. ВОСПРИЯТИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ ПО РЕЧИ
ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ: ОСНОВНЫЕ АСПЕКТЫ И ДИСКУССИОННЫЕ ВОПРОСЫ
ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ И РЕЧЕВАЯ СЕНСОРНАЯ МОДАЛЬНОСТЬ.
Добавить комментарий