МЕТОДОЛОГИЯ ЭТНИЧЕСКОЙ И КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ ПСИХОЛОГИИ

Этническая и кросс-культурная психология являются разделом социальной психологии и определяются специфическим набором проблем, условий и направлений исследования. Существуют два направления ис-следований. Первое направление — этнографическое исследование, предполагающее глубинное изучение какой-то одной культуры и требующее погружения исследователя в эту культуру в течение продолжитель-ного периода времени. Этническая психология тесно связана с этнографическим подходом, поскольку кон-центрирует свое внимание на изучении психологических особенностей людей, принадлежащих к одной культурной общности.
Второе направление — кросс-культурный анализ и сопоставление поведения и психологических особен-ностей людей из двух или более культурных общностей. Существуют специфические условия проведения кросс-культурных исследований. Огромное значение при проведении и анализе результатов исследования является их равноценность. Равноценность определяется как состояние или условие схожести в концепту-альном значении и эмпирическом методе исследования. Это дает возможность сравнивать эти культуры. Второе условие связано с решением вопроса о том, как культура исследователя и его опыт влияют на психологические теории поведения. Могут ли теории, созданные в западных культурах, объяснять поведение людей восточных культур? Для разрешения этого вопроса следует очень ответственно и профессионально подходить к формулировке гипотез исследования.
В связи с особыми условиями А. Р. Лурия выдвигал три требования к проведению этнопсихологических и кросс-культурных исследований в сфере изучения познавательных процессов. Он отмечал, что полноцен-ные научные результаты может дать только их строгое соблюдение. Первое требование относится к предмету исследования в области кросс-культурного сравнения решения мыслительных задач. Необходимо изучать не результат решения задачи, а процесс ее решения, приемы, применяемые при ее решении, мотивами решение задачи. Второе требование состоит в том, что исследовали прежде всего должны тщательно познакомиться с реальной социально-экономической и культурной средой, с условиями конкретной практической деятельности изучаемых народов. Третье требование связано с использованием как можно более разнообразных, динамически меняющихся приемов исследования протекания познавательных и интеллектуальных процессов у представителей разных культур. Необходимо варьировать условия решения задачи, переходить от решения задач с помощью экспериментатора к самостоятельному решению, менять содержание задач, привязывать их к конкретной практике своих испытуемых. Четвертое требование предполагает конгруэнтность выборки по социально-демографическим характеристикам в кросс-культурных исследованиях. Пятое требование кросс-культурного исследования — тексты заданий, предъявляемые представителям разных этнических групп, должны быть лингвистически эквивалентны. В кросс-культурном исследовании при проверке гипотез требуется соблюдение процедуры проведения опроса на языке респондентов. Опросники, тесты, инструкции к заданиям необходимо переводить на тот язык, который является родным для опрашиваемых. Необходимо также соотносить смыслы и значения понятий и терминов, применяемых в исследовании. Был разработан способ достижения равноценности и сравнимости результатов исследований. Этот способ заключается в проведении процедуры, обозначаемой как «обратный перевод». Протокол (тест или опросник) составляется на родном языке исследователя, затем переводчик или сам исследователь переводят его на язык предполагаемых респондентов, а потом другой человек переводит этот протокол обратно на язык оригинала. Если версия, полученная в результате обратного перевода, идентична оригиналу, то версии на обоих языках считаются равноценными. Если же идентичность не достигнута, тогда процедура повторяется до тех пор, пока версия обратного перевода не станет идентичной оригиналу. Шестое требование связано с проведением повторного исследования. Культуры постоянно изменяются, развиваются, поэтому этническим и кросс-культурным психологам необходимо изучать динамику культурных изменений для того, что понять какие психологические процессы происходят, в каком направлении они развиваются.
Типы исследований. Этнопсихологические и кросс-культурные исследования, как и социально-психологические, могут быть двух типов: эмпирическими и экспериментальными.
Эмпирическое исследо-вание построено на основе опроса мнения респондентов о качествах их личности, взаимоотношениях с дру-гими людьми, установках, ожиданиях и других социально-психологических явлениях. Эмпирическое иссле-дование предполагает сравнение ответов и оценок двух и более групп респондентов, принадлежащих к раз-ным социальным или культурным общностям. Основным способом математической обработки полученных результатов является корреляционный анализ. Экспериментальное исследование нацелено на выявление причин и последствий социально-психологических или культурных влияний. Экспериментальное исследо-вание предполагает обязательное сравнение двух групп: контрольной (где эксперимент не проводился) и экспериментальной (где эксперимент проводился). Участники экспериментального исследования называют-ся испытуемыми в отличие от участников эмпирического исследования, которых следует называть респон-дентами. Математическая обработка результатов исследования также проводится с помощью корреляцион-ного анализа. Экспериментальный метод всегда включает прямое вмешательство со стороны исследователя. Изменяя только одну переменную, психолог наблюдает и фиксирует последствия, т. е. определяет причинно-следственные связи.
Классификация методов исследования. Существуют три основных класса методов исследования этноло-гических явлений. Первый класс — этнографические методы, наиболее традиционные по своему характеру. Они заключаются в наблюдении и описании быта, нравов, обычаев, традиций, ритуалов изучаемых наро-дов. Этнографические методы дают исследователю информацию о стереотипах поведения, вербальных и невербальных приемах общения представителей конкретного этноса. Второй класс — историко-культурные методы предназначены для анализа народного творчества (мифов, легенд, сказаний, эпоса) и исторических данных. Третий класс — социально-психологические методы, выявляющие внутренние субъективные характеристики людей, принадлежащих к различным этническим группам. Социально-психологические методы можно объединить в пять групп. Первая группа методов направлена на изучение личности представителей различных этносов с помощью различных личностных тестов и опросников. Вторая группа использует психоаналитические методики для интерпретации этнической сущности человека, например, анализ сновидений, символов, верований. Третья группа ориентирована на изучение невербальных форм общения (поз, жестов, мимики и пр.), типичных для различных этнических общностей. С помощью анализа невербальных способов общения психологи стараются проникнуть в тайну межкультурных различий. Необходимо хорошо знать символическое значение невербальной коммуникации для эффективного межкультурного диалога. Четвертая группа методов использует контент-анализ личного, биографического материала с целью раскрытия мотивов поведения, чувств, этнопсихологических установок, стереотипов, предубеждений. Пятая группа связана с проективными психологическими мето-диками для измерения таких установок человека, которые невозможно выявить на основании вербальных или поведенческих параметров. Этнопсихологи часто применяли тест Роршаха, ТАТ, серию рисуночных тестов. Однако интерпретация проективных тестов представляет большие трудности и содержит в себе много субъективного даже в рамках одной и той культуры, тем более, когда приходится иметь дело с людьми, принадлежащими к другой культуре и опирающимися на иную картину мира. Цели практической работы этнического психолога.
В этнопсихологических и кросс-культурных исследованиях практический психолог должен преследовать следующие основные цели:
1) преодоление этноцентризма, как тенденции оценивать мир с помощью собственных культурных филь-тров;
2) профилактика предубеждений, предрассудков, ксенофобии;
3) принятие релятивизма, как понимания значимости и равноценности различных культур;
4) формирование этнической толерантности, терпимости к образу жизни и психологическим особенно-стям других людей, других культур;
5) воспитание патриотизма — любви к своему народу и культуре, укрепление этнической идентичности;
6) осознание культурных особенностей собственной культуры, ее понимание и умение заинтересовать собеседника, принадлежащего к иной культурной общности;
7) знакомство и формирование глубокого интереса к культурным различиям и специфике иных культур.
<< | >>
Источник: АНАНЬЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ. СОВРЕМЕННАЯ ПСИХОЛОГИЯ: МЕТОДОЛОГИЯ, ПАРА-ДИГМЫ, ТЕОРИИ. 2009

Еще по теме МЕТОДОЛОГИЯ ЭТНИЧЕСКОЙ И КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ ПСИХОЛОГИИ:

  1. Смолина Т.Л. КРОСС-КУЛЬТУРНОЕ исследование этнических стереотипов русских и поляков
  2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КРОСС-КУЛЬТУРНОЙ ПСИХОЛОГИИ
  3. Фабрикант М. С. ИНТЕГРАЦИЯ РОССИЙСКОЙ ЭТНОПСИХОЛОГИИ В МИРОВУЮ КРОСС-КУЛЬТУРНУЮ ПСИХОЛОГИЮ
  4. КРОСС-КУЛЬТУРНАЯ ПСИХОЛОГИЯ (CROSS-CULTURAL PSYCHOLOGY)
  5. КРОСС-КУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ
  6. МЕТОДЫ КРОСС-КУЛЬТУРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ: КОММУНИКАЦИЯ С ИСПЫТУЕМЫМИ
  7. ЦЕЛИ И ПРЕИМУЩЕСТВА КРОСС-КУЛЬТУРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
  8. КРОСС-КУЛЬТУРНАЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА (CROSS-CULTURALPSYCHOLOGICAL ASSESSMENT)
  9. КРОСС-КУЛЬТУРНОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ (CROSS-CULTURAL COUNSELING)
  10. ПРИМЕРЫ КРОСС-КУЛЬТУРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ: ОБУЧЕНИЕ И ПОЗНАНИЕ
  11. Первицкая А.А. КРОСС-КУЛЬТУРНЫЕ АСПЕКТЫ МЕЖДУНАРОДНОГО ОБУЧЕНИЯ
  12. КРОСС-КУЛЬТУРНЫЙ АНАЛИЗ СВЯЗИ КРЕАТИВНОСТИ И ТОЛЕРАНТНОСТИ
  13. КРОСС-КУЛЬТУРНЫЕ УЧЕБНЫЕ ПРОГРАММЫ (CROSS-CULTURAL TRAINING PROGRAMS)
  14. Дрынкина Т.И. Кросс-культурный анализ нормативных регуляторов экономического поведения
  15. НАРРАТИВНЫЙ АНАЛИЗ В ИЗУЧЕНИИ ФЕНОМЕНА КРОСС-КУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
  16. организация кросс-культурного исследования ролей членов парламентских структур
  17. ВОСТРИКОВА С.В. КРОСС-КУЛЬТУРНЫЕ РАЗЛИЧИЯ НА ПОСТСОВЕТСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ
  18. СОВРЕМЕННЫЕ СРЕДСТВА ДИАГНОСТИКИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА: КРОСС-КУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ МЕТОДИЧЕСКИХ КОМПЛЕКСОВ
  19. Баянова Л. Ф. Багаева М. Н. КУЛЬТУРНЫЕ ЦЕННОСТИ В КОНТЕКСТЕ ПОЗИТИВНОЙ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ