Тадевосян А.Е. ПОНИМАНИЕ ТЕКСТА СО СМЕШАННЫМИ ЗНАКОВО-СИМВОЛИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ

Исследование психологических механизмов понимания учебного текста занимает значительное место в психологии, психолингвистике, риторике, семиотике и в других науках. Известно также, что проблема понимания текста до сих пор считается актуальной.

Понимание текста обсуждается в различных направлениях, в зависимости от объективных и субъективных обстоятельств. Механизмы и характеристики понимания существенно зависят от объекта понимания: одно дело понимание чертежа, схемы, другое – текста, рассказа. Бесспорно, что на восприятие и понимание текста влияют разные факторы. Вместе с тем, мы предполагаем, что трудности в понимании учебного текста напрямую завысят от характера вербального текста, таблиц, схем, символов, из которых составлен данный текст. В любом случае, в зависимости от содержания текста, разные знаково-символические средства выступают разными мерами, из которых каждый имеет свои особенности восприятия и понимания.

Проведенные нами психологические эксперименты показали, что большая часть учащихся сталкивается с серьезными трудностями, связанными с разными высказываниями и понятиями на языке знаково-символических средств. Здесь мы обсуждаем довольно простой вопрос, связанный с восприятием и пониманием учебного материала. Задача в следующем – раскрыть те действия, которые необходимы для перехода с одной знаковой системы в другую систему.

В отечественной психологии есть многочисленные исследования, связанные: а) с вербальным текстом, б) с таблицей, схемой, в) с восприятием и пониманием разных формул.

Кроме этого раскрыты некоторые действия кодирования и декодирования информации. По мнению А.А.Смирнова, в процессе понимания происходит перекодирование текста. Поэтому больше внимание мы уделяем тем переходным действиям, которые обеспечивают целостность восприятия знаковых систем. Есть действия, которые способствуют «переводу» из вербального текста в знаковую систему, и наоборот, имея в виду, что большинство учащихся затрудняются в применений этих действий. Для преодоления вышеуказанных трудностей выделяем некоторые действия, которые необходимы для восприятия и понимания вербального текста: а) понимать значение каждого слова, б) понимать смысл предложения, г) разъяснять те связи и взаимоотношения, что есть в тексте.

Итак, понимание обеспечивает установление связи раскрываемых новых свойств объекта познания с уже известными субъекту. Необходимо обратить внимание на эти действия «перевода», т.е. как представить текст с другими выразительными средствами (таблицами, графиками, условными знаками), которые не только легко запоминаются, но и становятся доступными. Изучение этих действий показало, что часто необходимо раскрыть количественные и качественные свойства объектов текста, которые подготовляют почву для преодоления трудностей.

Итак, необходимо в учебном процессе разрабатывать такие действие, которые обеспечивают переходы в разные знаковые систему. Для осуществления этих действии важную роль играют те вопросы, которые помогут действию перевода.

Январь 24, 2019 Общая психология, психология личности, история психологии
Еще по теме
Теоретически и практически доказано, что любая человеческая деятельность связана с необходимостью освоения знаково-символических средств.
5.1. Текст как психосемиозис знаковых систем различных модальностей
Токаревская Екатерина Михайловна СИМВОЛИЧЕСКОЕ ОПОСРЕДОВАНИЕ В СТРУКТУРЕ ПОНИМАНИЯ ЭМОЦИЙ У ДЕТЕЙ С ЗПР
ОБРАЗНЫЕ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КАК ДЕТЕРМИНАНТА ПОНИМАНИЯ КОМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Хан Г.Н. КОГНИТИВНО-ЛИЧНОСТНЫЕ МЕХАНИЗМЫ ВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ ТЕКСТА
СИМВОЛИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ
СИМВОЛИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ.
СИМВОЛИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ.
7.7.3. ЧЕТКОСТЬ ЗНАКОВ
Символический интеракционизм
Символическая аналогия
СИМВОЛИЧЕСКАЯ ИНТЕРАКЦИЯ (SYMBOLIC INTERACTION)
7.7.5. СТАБИЛЬНОСТЬ ЗНАКОВ
7.7.4. КОНТРАСТНОСТЬ ЗНАКОВ
СМЕШАННЫЕ ФАКТОРНЫЕ ПЛАНЫ
ГЕОМЕТРИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЗНАКОВ
Добавить комментарий